Nee, da war kein Experte am Werk. Ich bin auch Team "via statt through", aber "Operates in both directions through Jungfernstieg" entlarvt den Laien, da es eine wörtliche Übersetzung ohne Anpassung des Satzbaus ist. Richtig wäre "Operates through Jungfernstieg in both directions".
Gruß T.