Willkommen! Einloggen Ein neues Profil erzeugen

erweitert
Umbenennung U-Haltestellen
geschrieben von Partner im HVV 
Zitat
christian schmidt
Hey, vielleicht sollten wir auch die S-Bahn Haltestellen nach den naechsten Strassen benennen?

z.B:

Iserbrook - Suelldorfer Landstrasse (Ost)
Suelldorf - Suelldorfer Landstrasse (Mitte)
Rissen - Suelldorfer Landstrasse (West)

oder auch:

Aumuehle - Bahnhofstrasse (Ost)
Halstenbek - Bahnhofstrasse (Mitte)
Pinneberg - Bahnhofstrasse (Nord)
Wedel - Bahnhofstrasse (West)

und dann noch:

Wilhelmsburg - Am Bahngraben
Krupunder - Am Bahndamm
Veddel - An der Hafenbahn
Neugraben - Am Neugrabener Bahnhof
Eidelstedt - Reichsbahnstrasse
Poppenbuettel - Stadtbahnstrasse
Langenfelde - Immer Wasser

Naja wenn würde ich Aumühle dann viel lieber in Sachsenwaldstraße Mitte benennen. Denn diese Straße ist ja bekanntlich die Hauptstraße in Aumühle von Glinde auskommend runter nach Geesthacht. Und die Station Reinbek, dann in Sophienstraße benennen, Wohltorf zur Wohltorfer Straße (Mitte); die Bushaltestelle Wohltorfer Straße müsste dann in (West) umgenannt werden.
Zitat
timmithie

Naja wenn würde ich Aumühle dann viel lieber in Sachsenwaldstraße Mitte benennen. Denn diese Straße ist ja bekanntlich die Hauptstraße in Aumühle von Glinde auskommend runter nach Geesthacht. Und die Station Reinbek, dann in Sophienstraße benennen, Wohltorf zur Wohltorfer Straße (Mitte); die Bushaltestelle Wohltorfer Straße müsste dann in (West) umgenannt werden.

Dann klingt das bei SEV in Wohltorf gut: Von Reinbek kommend hätten wir dann (S) Wohltorfer Straße ( Mitte ) - West, und nachdem der Bus unter der Bahn durchgefahren ist, hält er dann an (S) Wohltorfer Straße ( Mitte ) - Ost

PS: Zum Thema Bahnhof: Ich meine, in München ( genauer gesagt in Grafing ) gibt es die Bahnhöfe Grafing, Bahnhof und Grafing, Stadt.
Irgendwie steige ich durch diesen zusen Wirrwarr von Vorschlägen nicht mehr durch, warum die Namen von S-Bahnstationen mit Strassennamen präziser hervorheben und die U-Bahn verallgemeinern? Also eine quasi Umkehrung des jetzigen Ist-Zustandes.
Wem nützt das außer der anliegenden Klientel, die sich mit neuen Errungenschaften wieder am Stammtisch behaupten könnte.
Reicht es nicht das die Fahrgäste und Touristen sich schon jetzt durch den Verkehrsdschungel durchplagen müssen, muß das noch unnötig verkompliziert werden?

Wollte man nicht mehr Fahrgäste gewinnen anstatt verlieren?
Manche sagen aber auch noch "Station" zur U- / S-Bahnhaltestelle

Freundliche Grüße
Horst Buchholz - histor
Zitat
Kate
Irgendwie steige ich durch diesen zusen Wirrwarr von Vorschlägen nicht mehr durch

Weil sich dieser thread langsam ins Absurde und Ironische verloren hat. Reale Bedürfnisse für Umbenennungen gibt es kaum. Vielleicht nur "Trabrennbahn" - aber auch da gibt es offensichtlich verschiedene Meinungen. Ein bla-bla-Thema.

Freundliche Grüße
Horst Buchholz - histor
Zitat
STZFa
Machen wir es doch wie in Pyonjang, und benennen alle Haltestellen nach Ruhmreichen Ereignissen unserer Geschichte, wie z.B. Glorie, Revolution oder Sieg von 1871 ect, dann ist es wurscht wie die Haltestellen heißen und wo sie liegen.. ;-)

Wie, "Altona" wird dann "Grosshamburggesetz" ???
Nö eher "Gloreiches Vaterland" :-)
Altona wird einfach eingedeutsch All-zu-nah. Fertig!!
Hej!
Zitat
HOCHBAHN-Fan
Altona wird einfach eingedeutsch All-zu-nah. Fertig!!

Altona ist und bleibt dänisch!

Farvel, Philip
Zitat
histor
Zitat
Kate
Irgendwie steige ich durch diesen zusen Wirrwarr von Vorschlägen nicht mehr durch

Weil sich dieser thread langsam ins Absurde und Ironische verloren hat. Reale Bedürfnisse für Umbenennungen gibt es kaum. Vielleicht nur "Trabrennbahn" - aber auch da gibt es offensichtlich verschiedene Meinungen. Ein bla-bla-Thema.

Stimmt!
Wobei "Klein Borstel" auch einer Umbenennung bedarf.
Zitat
Netzspinne
Also es ist richtig, die Hochbahn nennt ihre U-Bahnstationen konsequent "Haltestelle", auch wenn sie sich durch nichts von einem Berliner "U-Bahnhof" unterscheiden. Aber: Ich denke, in der Bevölkerung wird doch ehr von einem U-Bahnhof gesprochen.
Fragt ein Passant auf der Fuhle einen anderen: Wo ist denn der Wochenmarkt? Der Passant wird (wenn er die Antwort weiß) sinngemäß mit Sicherheit antworten: "Beim Museum der Arbeit neben Globetrotter, das ist hinter´m Bahnhof." Haltestelle ist irgendwie doch ein sehr theoretischer Begriff, eben der Ort, wo Fahrgastzüge fahrplanmäßig halten, um den Fahrgastwechsel zu ermöglichen. Aus eigener Erfahrung (ich bin dort aufgewachsen) weiß ich, dass die Gartenstädter stets vom "Bahnhof" sprechen, wenn sie die U-Bahnstation Wandsbek-Gartenstadt meinen. Ich denke, dass der Begriff "Bahnhof" bei den Hamburgern wesentlich verbreiteter ist, als der in Hochbahn-Definition korrekte Begriff "Haltestelle".

Das kommt ganz auf den Kontext an. Ich stimme Dir zu, wenn mich ein Passant nach dem Weg fragen würde, käme auch von mir höchstwahrscheinlich "Bahnhof" (als generische Beschreibung für eine oberirdische Schnellbahnhaltestelle mit entsprechender "Wuchtigkeit") als Teil einer Wegbeschreibung. Wenn ich hingegen in der Bahn drinsitze, ist normalerweise immer die Rede von "Haltestelle" (auch hier ein Beispiel mit 'nem Ortsunkundigen: "Wo muß ich aussteigen, wenn ich zu/nach XYZ möchte?" - "An der übernächsten Haltestelle" / "An der Haltestelle Sowienoch").

Gruß T.
Sorry, in diesem Forum dürfen nur registrierte Benutzer schreiben.

Hier klicken, um sich einzuloggen