Re: Nächster Halt "Chicago Square" 07.11.2011 13:11 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 07.11.2011 15:16 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 07.11.2011 15:57 |
Zitat
Glinder (aus Zitat)
"Die neue U-Bahn-Haltestelle nehme nicht nur eine große Erschließungsfunktion für das junge Quartier zwischen Elbbrücken und Hafencity ein, sie entlaste auch die ohnehin stark frequentierte Strecke nach Harburg und Kirchdorf-Süd. "Wir könnten jetzt schon viel weiter sein. Außerdem wurden auf diese Weise Millionen verschwendet", so der CDU-Politiker."
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 07.11.2011 16:15 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 07.11.2011 17:48 |
Zitat
Glinder
"Wir hatten stets für den Weiterbau getrommelt, doch die damalige grüne Senatorin wollte davon nichts hören, weil sie ja ihr eigenes Verkehrsprojekt, die Stadtbahn, im Auge hatte." Dabei sei der Weiterbau der U4 zurzeit das wichtigste Verkehrsinfrastruktur-Projekt. Die neue U-Bahn-Haltestelle nehme nicht nur eine große Erschließungsfunktion für das junge Quartier zwischen Elbbrücken und Hafencity ein, sie entlaste auch die ohnehin stark frequentierte Strecke nach Harburg und Kirchdorf-Süd. "Wir könnten jetzt schon viel weiter sein. Außerdem wurden auf diese Weise Millionen verschwendet", so der CDU-Politiker."
Uli
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 07.11.2011 19:09 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 08.11.2011 01:23 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 08.11.2011 16:46 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 08.11.2011 17:23 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 08.11.2011 20:02 |
Zitat
Velocité
Chicago Square... das klingt bisschen aufgezwungen.
Es gibt ja eigentlich sowieso keine "Muster" wie Haltestellen heißen sollen (Straße/Stadtteil/Ortsteil/etc.), aber Chicago Square fällt dann doch aus dem Gesamtbild.
Die all zu oft angeprangerten Anglizismen sind für mich persönlich kein Problem, aber in diesem Falle ist das mehr als unnötig.
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 08.11.2011 21:34 |
Zitat
NWT47
Gepusht
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 08.11.2011 22:24 |
Zitat
PAD
Zitat
NWT47
Gepusht
Und da haben wir es wieder. Ich bin kein Fan von Anglizismen, aber wir können uns alle nicht davon frei machen, diese stetig zu benutzen. Und ich rede jetzt nicht von Laptop oder Computer, für die es keine deutschen Wörter gibt. to push kann man aber ganz normal ins Deutsche übersetzen. Machen viele aber nicht.
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 00:10 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 10:26 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 10:32 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 10:46 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 11:00 |
Zitat
M2204
Korrekt ist: Chicagoplatz.
Ganz einfach, wie oben schon geschrieben ...
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 12:30 |
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 13:00 |
Zitat
Philip Pape
Nur zu León habe ich nichts gefunden, also lieber Platz als square.
Gruß, Philip
Re: Nächster Halt "Chicago Square" 09.11.2011 13:20 |
Zitat
Mike
Dem Flughafenbahnhof den Hauptnamen "Airport" zu geben, finde ich dagegen albern, genauso wie die Schreibweise von "HafenCity".